/* in this file the %s will appear every time the name of the app
should be in the text. It should be filled dynamically.
WARNING: make sure the %s only appear once per string !!!!
legend:
menuname_MENU_DESC: description of a menu
commandname_COMMAND_DESC: description of a command
commandname_ITEM: description of a submenu on the menu page
*/
/* Dans ce fichier, %s apparaît chaque fois que le nom de l'application est mentionné dans le texte. Il sera remplacé dynamiquement.
ATTENTION: Assurez-vous que %s n'apparaît qu'une fois par chaîne !!!!
légende:
menuname_MENU_DESC: description d'un menu
commandname_COMMAND_DESC: description d'une commande
commandname_ITEM: description d'un sous-menu
*/
/* ==== Info Menu ==== */
"Info_MENU_DESC" = "Liste des commandes pour obtenir de l'information concernant %s et le réglage des Préférences.";
"Info Panel_ITEM" = "Numéro de version et information sur l'auteur.";
"Préférences_ITEM" = "Pour régler les préférences de %s.";
"Aide_ITEM" = "Panneau d'aide.";
/* Info Panel Command */
"Info_COMMAND_DESC" = "Utiliser ce panneau pour identifier l'auteur et le numéro de version de %s.Voir la commande Info -> Info.";
/* Preferences Command */
"Préférences_COMMAND_DESC" = "Panneau de réglage des commandes de %s.";
/* Help Command */
"Aide_COMMAND_DESC" = "Panneau d'aide en ligne de %s.";
/* ====File Menu ==== */
"Fichier_MENU_DESC" = "Liste des commandes pour ouvrir, enregistrer et fermer les documents.";
"Ouvrir_ITEM" = "Pour ouvrir un document existant.";
"Nouveau_ITEM" = "Pour ouvrir un nouveau document.";
"Sauvegarder_ITEM" = "Pour enregistrer les modifications d'un document.";
"Sauvegarder sous_ITEM" = "Pour sauvegarder une copie du document et commencer à y travailler.";
"Sauvegarder vers_ITEM" = "Pour sauvegarder une copie du document et poursuivre le travail sur l'originel.";
"Tout sauvegarder_ITEM" = "Pour sauvegarder les modifications de tous les documents ouverts.";
"Restituer_ITEM" = "Pour supprimer toutes les modifications d'un document depuis le dernier enregistrement.";
"Annuler les modifications_ITEM" = "Pour supprimer toutes les modifications d'un document depuis la dernière sauvegarde.";
"Fermer_ITEM" = "Pour fermer un document.";
/* Open Command */
"Ouvrir_COMMAND_DESC" = "Affiche un panneau que vous pouvez utiliser pour ouvrir un document %s existant.";
/* New Command */
"Nouveau_COMMAND_DESC" = "Affiche une fenêtre vide où vous pouvez créer un document %s.";
/* Save Command */
"Sauvegarder_COMMAND_DESC" = "Sauvegarde toutes les modications du document actif.";
/* Save As Command */
"Sauvegarder sous_COMMAND_DESC" = "Modifie le nom afin de sauvegarder une copie du document et permet à l'utilisateur de travailler sur une nouvelle copie.";
/* Save To Command */
"Sauvegarder vers_COMMAND_DESC" = "Sauvegarde une copie du document et permet à l'utilisateur de poursuivre son travail sur le document d'origine.";
/* Save All Command */
"Tout sauvegarder_COMMAND_DESC" = "Sauvegarde tous les fichiers ouverts.";
/* Help Command */
"Aide_COMMAND_DESC" = "Ouvre le panneau d'aide.";
/* Revert Command */
"Restituer_COMMAND_DESC" = "Elimine la dernière modification faite sur le document %s.";
/* Revert to Saved Command */
"Annuler les modifications_COMMAND_DESC" = "Elimine toutes les modifications faites sur le document %s depuis la dernière sauvegarde.";
/* Close Command */
"Fermer_COMMAND_DESC" = "Ferme la fenêtre active.";
"Clicking the close button in the window's title bar does the same thing as choosing the Close command." = "Cliquer sur le bouton de fermeture de la barre de titre donne le même résultat que la commande 'Fermer'.";
/* ==== Edit Menu ==== */
"Editer_MENU_DESC" = "Liste des commandes pour l'édition des documents.";
"Couper_ITEM" = "Pour supprimer la sélection courante et la placer en mémoire tampon.";
"Copier_ITEM" = "Pour placer une copie de la sélection courante en mémoire tampon.";
"Coller_ITEM" = "Pour insérer le contenu de la mémoire tampon au point d'insertion ou pour remplacer la sélection courante.";
"Supprimer_ITEM" = "Pour supprimer la sélection courante.";
"Défaire_ITEM" = "Pour restituer le dernier texte supprimé.";
"Tout sélectionner" = "Pour sélectionner tout le contenu de la fenêtre active.";
/* Cut Command */
"Couper_COMMAND_DESC" = "Supprime la sélection courante et la place en mémoire tampon, remplaçant ainsi son contenu. Vous pouvez utiliser la commande 'Couper' pour déplacer du texte et des images graphiques.";
/* Copy Command */
"Copier_COMMAND_DESC" = "Place une copie de la sélection courante en mémoire tampon, remplaçant ainsi son contenu. Vous pouvez utiliser la commande 'Copier' pour déplacer du texte et des images graphiques.";
/* Paste Command */
"Coller_COMMAND_DESC" = "Insère le contenu de la mémoire tampon au point d'insertion ou remplace la sélection courante. Vous pouvez utiliser la commande 'Coller' avec les commandes 'Couper' ou 'Copier' pour déplacer ou copier du texte ou des images graphiques.";
/* Delete Command */
"Supprimer_COMMAND_DESC" = "Supprime la sélection courante sans la garder en mémoire. La touche de 'Recul' donne le même résultat que la commande 'Supprimer'.";
/* Undelete Command */
"Refaire_COMMAND_DESC" = "Restitue le dernier texte supprimé. La répétition de cette commande réinsère le texte au point d'insertion.";
/* Select All Command */
"Tout sélectionner_COMMAND_DESC" = "Sélectionne tout le contenu de la fenêtre active. Non seulement ce qui est affiché mais aussi tout le texte et les graphiques que vous pourriez faire défiler.";
/* ==== Format Menu ==== */
"Formater_MENU_DESC" = "Liste des commandes pour la modification de la typographie, l'ajustement de la règle et les options de mise en forme.";
"Typo_ITEM" = "Pour ouvrir les commandes de menu destinées au formatage du texte.";
"Texte_ITEM" = "Pour ouvrir les commandes de menu destinées à la justification du texte.";
"Mise en forme_ITEM" = "Pour préparer un document destiné à l'impression.";
/* Page Layout Command */
"Mise en forme_COMMAND_DESC" = "Utilisez ce panneau pour sélectionner les paramètres de base de la mise en forme destinée à l'impression du document actif. Vous accéder à ce panneau avec la commande 'Mise en Forme' du menu 'Formater'.";
/* ==== Tools Menu ==== */
"Outils_MENU_DESC" = "Liste de commandes pour ouvrir divers outils.";
"Couleurs_ITEM" = "Pour ouvrir le panneau des couleurs";
/* Colors Command */
"Couleurs_COMMAND_DESC" = "Ouvre le panneau des couleurs que vous pouvez utiliser pour ajouter de la couleur au texte. Sélectionnez du texte et faites-y glisser une couleur à partir du panneau. Relâchez-la au dessus du texte. Pour plus d'information sur l'utilisation de la couleur, consultez le Guide de l'Utilisateur.";
/* ==== Font Menu ==== */
"Typo_MENU_DESC" = "Liste des commandes destinées au formatage du texte.";
"Typographies_ITEM" = "Pour ouvrir le panneau des typographies afin de modifier les propriétés de la typographie.";
"Gras_ITEM" = "Pour mettre le texte en gras.";
"Italique_ITEM" = "Pour mettre le texte en italique";
"Soulignement_ITEM" = "Pour souligner le texte";
"Exposant_ITEM" = "Pour déplacer le texte légèrement vers le haut.";
"Indice_ITEM" = "Pour déplacer le texte légèrement vers le bas.";
"Annuler Exp./Ind._ITEM" = "Pour remettre le texte en exposant ou en indice dans sa position originelle.";
"Copier la typo_ITEM" = "Pour copier la typographie au point d'insertion ou à partir de la sélection courante.";
"Coller la typo_ITEM" = "Pour coller la typographie au point d'insertion ou remplacer la sélection courante.";
/* Font Panel Command */
"Typographies_COMMAND_DESC" = "Utilisez ce panneau pour visualiser la typographie courante, pour prévisualiser d'autres typographies ou pour modifier les propriétés du texte. Les réglages sélectionnés s'appliquent à la sélection courante ou au texte que vous taperez au point d'insertion. Vous ouvrez ce panneau avec la commande 'Typographies' du menu 'Typo'.";
/* Bold Command */
"Gras_COMMAND_DESC" = "Met en gras le texte de la sélection active ou le texte que vous taperez à partir du point d'insertion. Si le texte de la sélection est déjà en gras, cette commande le remettra en clair.";
/* Italic Command */
"Italique_COMMAND_DESC" = "Met en italique le texte de la sélection active ou le texte que vous taperez à partir du point d'insertion. Si le texte de la sélection est déjà en italique, cette commande le remettra en clair.";
/* Underline Command */
"Soulignement_COMMAND_DESC" = "Souligne le texte de la sélection active ou le texte que vous taperez à partir du point d'insertion. Si le texte de la sélection est déjà souligné, cette commande le remettra en clair.";
/* Superscript Command */
"Exposant_COMMAND_DESC" = "Déplace le texte sélectionné légèrement vers le haut. Une répétition de la commande remonte le texte encore plus.";
/* Subscript Command */
"Indice_COMMAND_DESC" = "Déplace le texte sélectionné légèrement vers le bas. Une répétition de la commande rabaisse le texte encore plus.";
/* Unscript Command */
"Annuler Exp./Ind._COMMAND_DESC" = "Restitue le texte en exposant ou en indice à sa position initiale.";
/* Copy Font Command */
"Copier la typo_COMMAND_DESC" = "Copie la typographie au point d'insertion ou au début de la sélection courante pour que vous puissiez le placer ailleurs avec la commande 'Coller la typo'. Cette commande ne copie pas le texte lui-même. Elle ne modifie donc pas le contenu en mémoire.";
/* Paste Font Command */
"Coller la typo_COMMAND_DESC" = "Applique la typographie que vous avez copiée avec la commande 'Copier la Typo' au texte sélectionné ou au texte que vous taperez à partir du point d'insertion.";
/* ==== Text Menu ==== */
"Texte_MENU_DESC" = "Liste des commandes pour justifier le texte d'un document.";
"Justifier à gauche_ITEM" = "Pour justifier le texte sélectionné sur la marge de gauche.";
"Justifier à droite_ITEM" = "Pour justifier le texte sélectionné sur la marge de droite.";
"Afficher la règle_ITEM" = "Pour afficher les réglages de la règle.";
"Copier la règle_ITEM" = "Pour copier les réglages de la règle.";
"Coller la règle_ITEM" = "Pour remplacer les réglages courants de la règle par ceux qui ont été copiés avec la commande 'Copier la règle'.";
/* Align Left Command */
"Justifier à gauche_COMMAND_DESC" = "Justifie le texte sélectionné sur la marge de gauche, laissant le texte du côté droit irrégulier.";
/* Center Command */
"Justifier au centre_COMMAND_DESC" = "Justifie le texte sélectionné au centre entre les marges de gauche et de droite.";
/* Align Right Command */
"Justifier à droite_COMMAND_DESC" = "Justifie le texte sélectionné sur la marge de droite, laissant le texte du côté gauche irrégulier.";
/* Show Ruler Command */
"Afficher la règle_COMMAND_DESC" = "Affiche une règle au haut de la fenêtre active. Les réglages de la règle peuvent être modifiés en déplaçant les marqueurs.";
/* Copy Ruler Command */
"Copier la règle_COMMAND_DESC" = "Copie les réglages de la règle du paragraphe au point d'insertion ou du début de la sélection courante. Vous pouvez appliquer les réglages de la règle que vous copiez sur d'autres paragraphes avec la commande 'Coller la règle'. Le contenu de la mémoire n'est pas affecté. Il n'est pas nécessaire que la règle soit affichée pour utiliser cette commande.";
/* Paste Ruler Command */
"Coller la règle_COMMAND_DESC" = "Applique les réglages de la règle que vous avez copiée avec la commande 'Copier la règle' aux paragraphes du point d'insertion ou de la sélection courante. Si la sélection courante déborde le paragraphe, la commande 'Coller la règle' remplace les réglages des règles de tous les paragraphes sélectionnés. Le contenu de la mémoire n'est pas affecté. Il n'est pas nécessaire que la règle soit affichée pour utiliser cette commande.";
/* ==== Find Menu ==== */
"Rechercher_MENU_DESC" = "Panneau de commandes permettant de rechercher du texte dans un document.";
"Recherche_ITEM" = "Pour rechercher du texte dans un document";
"Suivant_ITEM" = "Pour rechercher la prochaine occurrence dans le texte.";
"Précédent_ITEM" = "Pour rechercher l'occurrence précédente dans le texte.";
"Entrer la sélection_ITEM" = "Pour copier le texte sélectionné dans le champ du panneau de recherche.";
"Sauter à la sélection_ITEM" = "Pour afficher la sélection courante au point d'insertion.";
/* Find Panel Command */
"Recherche_COMMAND_DESC" = "Ouvre un panneau que vous pouvez utiliser pour effectuer une recherche de texte dans le document.";
/* Find Next Command */
"Suivant_COMMAND_DESC" = "Effectue une recherche avant à partir du point d'insertion ou de la sélection courante.Cette commande recherche le texte du panneau de recherche. Elle donne le même résultat que le bouton 'Suivant' du panneau de recherche. Il n'est pas nécessaire que le panneau de recherche soit ouvert pour utiliser cette commande.";
/* Find Previous Command */
"Précédent_COMMAND_DESC" = "Effectue une recherche arrière à partir du point d'insertion ou de la sélection courante.Cette commande recherche le texte du panneau de recherche. Elle donne le même résultat que le bouton 'Précédent' du panneau de recherche. Il n'est pas nécessaire que le panneau de recherche soit ouvert pour utiliser cette commande.";
/* Enter Selection Command */
"Entrer la sélection_COMMAND_DESC" = "Copie le texte sélectionné dans le champ de recherche du panneau de recherche. Vous pouvez utiliser les boutons du panneau de recherche ou les commandes 'Suivant' ou 'Précédent'. Il n'est pas nécessaire que le panneau de recherche soit ouvert pour utiliser cette commande.";
/* Jump To Selection Command */
"Sauter à la sélection_COMMAND_DESC" = "Fait défiler le texte jusqu'à l'affichage du point d'insertion ou repère le début de la sélection courante du document actif.";
/* ==== Windows Menu ==== */
"Fenêtres_MENU_DESC" = "Liste des commandes de gestion des fenêtres.";
"Avant-plan_ITEM" = "Place les fenêtres ouvertes à l'avant-plan.";
"Miniaturiser_ITEM" = "Pour miniaturiser la fenêtre active.";
"Fermer_ITEM" = "Pour fermer la fenêtre active.";
/* Arrange in Front Command */
"Avant-plan_COMMAND_DESC" = "Elle empile, de manière ordonnée, toutes les fenêtres des documents ouverts de manière à afficher la barre de titre de chacun.";
/* Miniaturize Window Command */
"Miniaturiser_COMMAND_DESC" = "Change la fenêtre active en une icône miniature au bas de l'écran. La miniaturisation d'une fenêtre n'altère en rien son contenu. Vous pouvez double cliquer sur l'icône miniature pour remettre la fenêtre à pleine grandeur. La commande 'Miniaturiser' donne le même résultat que le bouton de miniaturisation de la barre de titre.";
/* Close Window Command */
"Fermer_COMMAND_DESC" = "Ferme la fenêtre active si elle a un bouton de fermeture. Un panneau vous demandera de sauvegarder les modifications faites sur le document. Cette commande donne le même résultat que le bouton de fermeture de la barre de titre.";
/* ==== Services menu ==== */
"Services_MENU_DESC" = "Liste des commandes qui sollicitent les services d'autres applications. Un service est un raccourcis pour démarrer une application quelconque. Par exemple, vous pouvez sélectionner le texte d'un document et cliquer sur la commande 'Expédier la sélection' à partir du menu 'Services'. L'application 'Mail' sera lancée et le texte s'affichera dans la fenêtre de messagerie. Les commandes du menu 'Services' dépendent des applications installées. Pour de plus amples renseignements, consultez le Guide de l'Utilisateur.";
/* ==== Hide Command ==== */
"Veille_COMMAND_DESC" = "Masque l'application %s, mettant ses fenêtre et menus en veille.";
/* ==== Quit Command ==== */
"Quitter_COMMAND_DESC" = "Quitte l'application %s, rangeant toutes ses fenêtres. Si un document contient des modifications non sauvegardées, un panneau vous demandera si vous désirez les sauvegarder avant de quitter.";